الجديد: تصريف الأفعال كل الأزمنه، صيغ المفرد والجمع للصفات والأسماء جميع الحالات؛ الرفع والجر والنصب والإضافة، البحث بجذر الكلمة لإيجاد صيغ الكلمات المختلفة
لا توجد نتائج مطابقة لـ الجَوِّيَّاتُ البَيولوجِيَة
Inoltre, se la potenza dell'attacco non sara' sufficiente a distruggere le armi, vi e' un rischio concreto che l'agente biologico venga rilasciato nell'atmosfera.
وثمة أيضاً خطر ضرب تلك الأسلحة بقوةٍ غير كافية قد يؤدي إلى إطلاق العوامل البيولوجية في الجو
L’umanità deve apprendere delle nuove modalità per produrree utilizzare energia a basso tenore di carbonio, per coltivare iprodotti alimentari in modo sostenibile, per costruire città piùvivibili e per gestire la collettività globale degli oceani, labiodiversità e l’atmosfera.
إن الإنسانية في حاجة إلى تعلم أساليب جديدة لإنتاج واستخدامالطاقة المنخفضة الكربون، وزراعة المحاصيل الغذائية على نحو مستدام،وبناء مدن ملائمة للعيش، وإدارة المنافع العالمية العامة مثل المحيطاتوالتنوع البيولوجي والغلاف الجوي.